On donnait même aux enfants, par dérision, des jouets symboliques qui représentaient un jeune godichon à cheval sur un poulet. De ce que ces deux oreilles sont censées représenter les ailes ouvertes d’un poulet. D’un radical pouf, qui exprime l’enflure comme le pont exprime au contraire le serré, le tassé ; d’où la différence entre la pontiaude et la pouffiasse. Il s’engrossit et meurit dans terre, d’où l’on le retire en ressortant les branches provignées, sur la fin du mois de Septembre, lors estant parvenu en parfaicte maturité ». Si l’on a employé la mâche au même usage, le mot serait expliqué. Faire la bouche en cul de poule. C’est ce que font les dames aimables quand elles rapprochent les lèvres pour se faire la bouche plus petite. C’est aussi ce que me dit mon mari, répondit la bonne femme. Une pauvre femme des Massues, qui se désolait de n’avoir pas d’enfants, me disait : Comprenez-vous, Se mettre poule et n’avoir pas d’œufs ! Ça ne l’empêchait pas d’être un architecte très fort
Ainsi comprise, la phrase est logique, et même correcte au sens archaïque : « On n’a pas voulu… Nous attendrons une bonne partie de la journée pour voir le Tirbirou couler mais rien pas une goutte d'eau, Daniel se rendra même a plusieurs reprise au siphon mais celui-ci ne monte pas. La meilleure façon est de sentir et de regarder l’huile de truffe : si l’huile développe une odeur, une saveur ou un aspect désagréable, elle doit être jetée. Comme le nom patois est grôssi-polailli, je ne serais pas étonné que le mot primitif fût engraisse-poulaille, corrompu en grasse poulaille, puis transformé, pour les besoins du beau langage, en poule grasse. POULAILLE, s. f. - Poule, volaille. Se rappeler qu’en Beaujolais on engraisse la volaille avec de l’ortie pilée, mêlée à de la pomme de terre. » Je donne le premier labour avec la charrue, comme je fais au printemps pour le froment, et je donne ce labour plus tôt ou plus tard, suivant le besoin de la terre. On le donne aussi à une sorte de chou-ravé. Meilleurs sentiments (formules d’usage) : de sexe masculin, il était d’usage de ne jamais terminer ses lettres par "mes meilleurs sentiments" à une personne de sexe féminin, à moins d’être très intimes
Ordinairement les propriétaires autorisent, moyennant un certain prix payé en argent ou en nature, des hommes exerçant la profession de chercheur de truffes et munis d’animaux dressés à exploiter les truffes sur leurs domaines. Les varechs que les habitans de nos départemens maritimes vont, à la mer basse, arracher le long des rochers ou ramasser sur les côtes où le flot les a déposés comme des épaves, ne servirent longtemps qu’à donner un engrais comparable pour la richesse au fumier de ferme ; on a fini par en tirer parti dans deux, industries que la France peut avec un certain orgueil appeler nationales, car c’est chez nous qu’elles se sont d’abord développées, et les découvertes d’où elles sont sorties, découvertes, qui n’ont pas été sans influence sur les progrès de la science générale, sont dues à des Français. Un fait assez singulier et dont on n’avait pas trouvé d’explication plausible, c’est que certaines algues de mer meurent immédiatement dans les rivières, Une observation attentive en a montré la raison : les cellules de quelques-unes de ces cryptogames sont perméables à l’eau pure, et celle-ci, en y pénétrant, rencontre une substance très avide d’eau, la chondrose, et la gonfle si bien qu’elle fait éclater les alvéoles de la plante ; l’eau salée a beaucoup moins la propriété d’imbiber la chondrose et ne peut produire un semblable effet
BOTNIE, région de la péninsule scandinave, à droite et à gauche d’un golfe de la Baltique dit golfe de Botnie, au N. de la Suède propre et de la Finlande, et au S. de la Laponie suédoise, appartenait tout entière à la Suède avant 1809. Depuis cette époque elle est divisée en Botnie russe, située à l’E. On ne peut comparer l’état de Lydie qu’à celui d’une fleur, amoureusement cultivée par un botaniste, tombée de sa tige, écrasée par les souliers ferrés d’un paysan. Après cette oraison funèbre, les deux vengeurs de Peyrade allèrent chez Lydie en entendant Katt et le médecin de la Mairie dans les escaliers. En voyant emporter son père, Lydie resta comme hébétée. Chaque état a son honneur. Corentin descendit, s’en alla chez lui se déguiser en petit vieillard souffreteux, à petite redingote verdâtre, à petite perruque en chiendent, et revint à pied, ramené par son amitié pour Peyrade. Il vit un triste geste de Corentin, le regard de Peyrade suivit le geste. Mais, quoi qu’il puisse arriver, je jure, dit-il avec un accent, un regard et un geste qui frappèrent Contenson d’épouvante, de venger mon pauvre Peyrade